หนังสือแนะนำเกี่ยวกับประเทศนี้

มีหน้าของการเขียนที่อุทิศให้กับอินเทอร์เน็ตไม่ต้องพูดถึงวิดีโอสาธิตเพื่อทำให้มันชัดเจนสำหรับนักเดินทาง การค้นหาแบบสบาย ๆ บน YouTubeทำให้ผู้ที่ชื่นชอบหลายสิบคนทั้งชาวอินเดียและชาวต่างชาติพยายามจะอธิบายหัวอินเดียนหัวโขน เมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมาวิดีโอดังกล่าวได้แพร่กระจายไปทั่วโลกโดยมีผู้ชมมากกว่าหนึ่งล้านครั้งภายในเวลาเพียงสัปดาห์

หมายความว่าใช่ใช่หรือไม่? เป็นแบบนั้นหรือเปล่า? อาจจะ? สัญญาณของความไม่แน่นอน? น่ารำคาญบางที? เป็นการยากที่จะพูดโดยปราศจากความรู้เกี่ยวกับบริบท Pathiyan คิดว่ามันเกือบจะเสมอ ‘ใช่’ หรืออย่างน้อยแสดงข้อตกลง “นอกจากนี้ยังมีองค์ประกอบของการเป็นมิตรหรือความเคารพและเป็นการยากที่จะพูดถึงสิ่งที่ถ้าคุณไม่ทราบสถานการณ์” Margot Bigg นักเขียนด้านการเดินทางจากอังกฤษอเมริกันที่อาศัยอยู่ในอินเดียมานานกว่าห้าปีและได้เขียนหนังสือแนะนำเกี่ยวกับประเทศนี้มีความเห็นว่าการพยุงหัวแตกต่างกันมีความหมายแตกต่างกัน “เช่นเดียวกับการพยักหน้าด้านหนึ่งจังหวะอาจหมายถึง ‘ใช่’ หรือ ‘ปล่อยให้ไป’ ในขณะที่ก้อนกลมกลับไปกลับมามากขึ้นคือการรับรู้ความเข้าใจ